Unterstützung Mitglieder und Vergünstigungen
Membres de soutien et avantages
Sostegno ai nostri membri ed agevolazioni
COPYPRINTSUISSE bietet seinen Mitgliedern diverse Unterstützungen und Vergünstigungen.
COPYPRINTSUISSE offre à ses membres divers soutiens et avantages.
La COPYPRINTSUISSE offre vari supporti ed agevolazioni ai propri membri.
- Berufsbildungsfond
- Fonds pour la formation professionnelle
- Fondo per la formazione professionale
- Der Verband ist Mitträger des allgemeinverbindlichen Berufsbildungsfonds Grafische Branche. Mitglieder erhalten eine Vergünstigung auf den Beiträgen von 20%.
- L'association est co-sponsor du fonds de formation professionnelle obligatoire pour l'industrie graphique. Les membres bénéficient d'une réduction de 20 % sur les cotisations.
- L'associazione è co-sponsor del fondo di formazione professionale di base vincolante per l'industria delle arti grafiche. I membri ricevono uno sconto del 20% sulle tariffe.
- Rechtsberatung
- Conseil juridique
- Consulenza legale
- Mitglieder haben Anspruch auf eine kostenlose Rechtsberatung bis zu einer Stunde pro Einzelfall.
- Les membres ont droit à des conseils juridiques gratuits d'une durée maximale d'une heure par cas individuel.
- I membri hanno diritto ad una consulenza legale gratuita fino a un'ora per ogni singolo caso.
- Versicherung
- Assurance
- Assicurazione
- Mitglieder können von einer kostengünstigen Transport-, Original- und Datenversicherung profitieren.
- Les membres peuvent bénéficier d'une assurance transports, originaux et données à faible coût.
- I membri possono beneficiare di un'assicurazione a basso costo per il trasporto, la messa in sicurezza degli originali e dei dati.
- Spezialangebote
- Offres spéciales
- Offerte speciali
- Mitglieder können von exklusiven Angeboten der wichtigsten Branchenlieferanten profitieren.
- Les membres peuvent bénéficier d'offres exclusives des plus importants fournisseurs de l'industrie.
- I membri possono beneficiare di offerte esclusive da parte dei più importanti fornitori del settore.
- Arbeitssicherheit
- Sécurité au travail
- Sicurezza sul lavoro
- Der Verband verfügt über eine kostengünstige EKAS-Branchenlösung. Mitglieder bezahlen nur 50%.
- L'association dispose d'une solution industrielle EKAS rentable. Les membres ne paient que 50%.
- L'associazione propone convenienti soluzioni economiche in ambito CFSL, per le quali i membri pagano solo il 50%.
- Networking
- Networking
- Collegamento in rete
- An Regionsanlässen und der Generalversammlung treffen sich die Mitglieder und Lieferanten regel-mässig zum Erfahrungs- und Gedankenaustausch.
- Les membres et les fournisseurs se rencontrent régulièrement lors d'événements régionaux et de l'assemblée générale pour échanger des expériences et des idées.
- I membri ed i fornitori si incontrano regolarmente nel corso di eventi regionali ed in occasione dell'Assemblea generale per uno scambio di esperienze e di idee.
- Verbandszeitschrift
- Magazine de l'association
- Rivista dell'associazione
- Die COPYPRINTSUISSE-News erscheinen dreimal jährlich und informieren über Neuigkeiten aus Branche, Verband und Lieferindustrie.
- COPYPRINTSUISSE-News est publié 3 fois par an et fournit des informations sur l'actualité de l'industrie, des associations et des fournisseurs.
- La COPYPRINTSUISSE-News viene pubblicata 3 volte all'anno e fornisce informazioni su tutte le novità del settore, della realtà dell'associazione e delle aziende fornitrici.
- Weiterbildung
- Formation continue
- Formazione continua
-
Der Verband bietet Weiterbildungen an. Mitglieder bezahlen nur 50%.
Auf sämtlichen Lehrgängen der «gib» Kaderschule haben unsere Mitglieder einen Rabatt von 15%.
-
L'association propose des formations complémentaires. Les membres ne paient que 50 %.
Sur tous les cours de l'école de cadres «gib», nos membres bénéficient d'une réduction de 15%.
-
L'associazione offre un'ulteriore formazione, per la quale i membri pagano solo il 50%.
Su tutti i corsi della scuola per quadri «gib» i nostri membri ricevono uno sconto del 15%.